Παρασκευή, 29 Δεκεμβρίου 2017





painting by Silena

*
Nikiforos Vrettakos
Small galaxies



People come and go on earth.
Stop for a while, the one stands
Facing the other, talk to each other .
Then they leave, cross each other like
stones which stare the one another
But you,
You didn't change your way, you walked straight ahead, you moved
through me, underneath my arches
as well as I did too : I moved straight ahead, through you
Underneath your arches. We stood the one
inside the other like if we had arrived.
Watching over us two worlds in full
shine and movement, we stood amazed and immovable
Beneath their view -
You were water
Flooding in me all the cisterns .
You were light, you were shared . All
My veins became suddenly a
shining net : feet, hands,
chest , forehead .
The stars are seeing it :
Two billions small galaxies and more which
inhabit the earth.

*

Νικηφόρος Βρεττάκος
Οἱ μικροὶ γαλαξίες



Πᾶνε κι ἔρχονται οἱ ἄνθρωποι πάνω στὴ γῆ.
Σταματᾶνε γιὰ λίγο, στέκονται ὁ ἕνας
ἀντίκρυ στὸν ἄλλο, μιλοῦν μεταξύ τους.
Ἔπειτα φεύγουν, διασταυρώνονται, μοιάζουν
σὰν πέτρες ποὺ βλέπονται.
Ὅμως, ἐσύ,
δὲ λόξεψες, βάδισες ἴσα, προχώρησες
μὲς ἀπὸ μένα, κάτω ἀπ᾿ τὰ τόξα μου,
ὅπως κι ἐγώ: προχώρησα ισα, μὲς ἀπὸ σένα,
κάτω ἀπ᾿ τὰ τόξα σου. Σταθήκαμε ὁ ἕνας μας
μέσα στὸν ἄλλο, σὰ νάχαμε φτάσει.
Βλέποντας πάνω μας δυὸ κόσμους σὲ πλήρη
λάμψη καὶ κίνηση, σαστίσαμε ἀκίνητοι
κάτω ἀπ᾿ τὴ θέα τους -
Ἤσουν νερό,
κατάκλυσες μέσα μου ὅλες τὶς στέρνες.
Ἤσουνα φῶς, διαμοιράστηκες. Ὅλες
οἱ φλέβες μου ἔγιναν ἄξαφνα ἕνα
δίχτυ ποὺ λάμπει: στὰ πόδια, στὰ χέρια,
στὸ στῆθος, στὸ μέτωπο.
Τ᾿ ἄστρα τὸ βλέπουνε, ὅτι:
δυὸ δισεκατομμύρια μικροὶ γαλαξίες καὶ πλέον
κατοικοῦμε τὴ γῆ.